Nos services
Services linguistiques adaptés à vos besoins de communication
Nos services
6 solutions de communication
Avez-vous déjà été dans une réunion où vous compreniez à peine ce qui a été dit ? Combien de temps avez-vous passé à essayer de comprendre un document traduit automatiquement ?
Nos solutions ont été pensées pour vous donner plus de tranquillité et vous faire gagner du temps.
Interprétation
Simultanée, consécutive, de liaison
Pour que vous soyez à l’aise en vous exprimant dans votre langue de choix et que votre publique puisse écouter votre message dans leur langue de choix
Gestion terminologique
Et si vos clients, votre audience, pouvaient vous reconnaître par le choix des mots techniques employés pour décrire un produit ou un service ? Vous pouvez encrer vos valeurs en choisissant les bons termes pour représenter votre message
Consulting linguistique
Conseils adaptés pour vous guider dans vos projets et missions multilingues

Nos services
Localisation de sites et apps, SEO
Localisation de sites web, apps, jeux et vidéos.
Nous nous assurons que votre contenu soit adapté à vos clients dans les supports souhaités.

Nos services
Services de traduction
Traduction en anglais, catalan, chinois, coréen, espagnol, français, italien, letton, japonais, portugais, russe, etc.
Traduction officielle de documents en plusieurs langues.
Quelques domaines d’intervention : juridique, financier, médical, communiqués de presse, CVs, joaillerie, horlogerie, mode, cosmétique, matériel pour la formation de collaborateurs, agroalimentaire.
Exemples: Documents bancaires, contrats, stratégie d’entreprise, politique de confidentialité, politique de cookies, droit des sociétés, compliance, etc.

Nos services
Interprétation
Il existe différents types d’interprétation : liaison, simultanée, consécutive, chuchotage.
L’interprétation de liaison est généralement réalisée avec un petit groupe d’interlocuteurs lors d’une conversation.
L’interprétation simultanée, aussi appelée incorrectement traduction simultanée, se déroule dans une cabine d’interprétation avec du matériel pour la transmission du message interprété au même temps que le message de l’orateur. C’est le mode le plus connu avec l’utilisation d’écouteurs par le public pour écouter le message.
L’interprétation consécutive est le fait d’interpréter suite au message de l’orateur. L’interprète se trouve proche de l’orateur ou à ses côtés et l’orateur fait des pauses régulières dans son discours pour l’interprétation.
Le RSI (Remote Simultaneous Interpreting) est l’interprétation simultanée à distance par téléconférence.
Nous pouvons discuter sur le type d’interprétation le plus adapté à votre événement ou réunion multilingue pour que la langue ne soit pas une barrière mais un atout.

Nos services
Gestion terminologique
Création et gestion de bases terminologiques, gestion de la terminologie de l’entreprise ou de la marque, création de glossaires.
La terminologie d’une entreprise est ce qui caractérise les communications de cette entreprise. Comme une marque d’entreprise, le langage utilisé et les mots choisis ne sont pas anodins et aider à transmettre le message et les valeurs de l’entreprise.

Nos services
Relecture, révision et contrôle de qualité
Pour éviter que votre message soit offusqué par des coquilles, nous assurons des services de vérification minutieux.
Relecture, révision et correction de documents. Contrôle de qualité linguistique en plusieurs supports avec respect de la confidentialité et des exigences des clients.

Nos services
Consulting linguistique
Pour vous aider dans l’implémentation et l’organisation de vos traductions, événements multilingues, gestion terminologique, localisation et autres projets linguistiques.